国产精品99一区二区三_免费中文日韩_国产在线精品一区二区_日本成人手机在线

Across China: Folk artists revive eggshell carving during Spring Festival holiday

Source: Xinhua| 2019-02-19 16:06:00|Editor: Li Xia
Video PlayerClose

YINCHUAN, Feb. 19 (Xinhua) -- Carving a golden carp on an empty eggshell, high school student Lu Wenbo spent most of his winter holiday in a community cultural activity center in northwest China's Ningxia Hui Autonomous Region.

"The golden carp forebodes good luck. When I'm finished, I'll share my work on WeChat," Lu said.

Egg carving is often called "the most fragile art," as it requires the ultimate precision and care before, during and even after the creation.

With a long history, the folk art originates from the custom of giving carved eggs as gifts at weddings and birthday parties.

Around this Spring Festival holiday, a group of folk artists started to teach children and teenagers in the Kuangzhong community in Huinong District in the city of Shizuishan.

"Children have become interested in the traditional folk art during the Spring Festival holiday," said Li Zhanlin, a local official in the community.

Recently, the community has launched three eggshell carving training activities, attracting at least 20 children each time.

To carve delicate and exquisite patterns, including flowers and birds, fantasy creatures and the twelve Chinese zodiac signs, on the thin and fragile eggshells has aroused children's curiosity.

"Each hair of the animals can be clearly seen on the carved eggshell," said Lu.

Learning from the artists, Lu and his friends started to punch holes in the eggs, extract the yolk, paint the eggshell and then carve it.

"The eggshells can break easily in the process, but the children are very concentrated," said Zhu Jinjun, a tutor at the community cultural activity center.

"Eggshell carving is an intangible cultural heritage. When teaching how to carve, I like to tell children the relevant historic and cultural knowledge," Zhu said.

They may not become folk art masters from the short holiday training, but Zhu hopes the activities can help the children experience the traditional culture.

Zhu, also a retired miner, learned how to carve eggshells by himself.

In 2017, the community established studios for folk artists like Zhu to encourage them to play positive roles in spreading the traditional culture and arts.

"With the help of these folk artists, children in the community are becoming increasingly interested in traditional art such as Chinese calligraphy, painting, paper cutting and the diabolo -- the Chinese yo-yo," said Li Zhanlin.

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001378340381
主站蜘蛛池模板: 台前县| 六枝特区| 望奎县| 竹山县| 安乡县| 梓潼县| 湖口县| 远安县| 宜黄县| 玛沁县| 永登县| 醴陵市| 绥滨县| 环江| 富宁县| 扬州市| 蒲江县| 宜春市| 吐鲁番市| 宁南县| 若羌县| 辽宁省| 无棣县| 天柱县| 芒康县| 新巴尔虎右旗| 晋城| 勃利县| 永宁县| 高台县| 弥渡县| 呼玛县| 察雅县| 竹山县| 时尚| 巴南区| 亳州市| 罗城| 安义县| 科技| 福建省|