国产精品99一区二区三_免费中文日韩_国产在线精品一区二区_日本成人手机在线

China Focus: Birthplace of first Chinese edition of "The Communist Manifesto"

Source: Xinhua| 2018-05-04 17:03:19|Editor: Lifang
Video PlayerClose

HANGZHOU,May 4 (Xinhua) -- In 1920, 29-year-old Chen Wangdao completed the first Chinese version of "The Communist Manifesto" in his hometown of Yiwu in east China's Zhejiang Province.

Chen's translation was published in 1920, one year before the Communist Party of China (CPC) was founded.

Zhang Jianpeng, former head of the CPC history research center in Yiwu, said in 1920, only 1,000 copies of Chen's translation of "The Communist Manifesto" were printed. In the following six years, it was reprinted 17 times.

As Marxism has spread across in China, Yiwu has transformed from a small county best known for producing street peddlers to become the world's largest marketplace for small consumer goods. The city, home to more than two million, has over 10,000 foreigners living here.

Marx predicted that a Chinese form of socialism would appear, which would be different from European socialism. Yiwu was Marxism's the first stop in China, and has become a test bed for socialism with Chinese characteristics.

In 2017, a railway link between Yiwu and Madrid has carried Chinese exports to 35 countries. A total of 168 round train trips were recorded on the railway last year, handling 15,000 TEUs of containers.

Aziz Ullah, Afghanistani businessman, first came to Yiwu 16 years ago. Since then, the small commodity trade has helped him open 8 shops in Asia and Europe. He now relies on the Yiwu-Madrid railway to send goods to his shop in London.

Besides trading small commodities, Ullah has started to sell solar panels and has read English editions of Chinese leaders' books to understand Chinese Communist thought.

"When I first came here, I just placed orders and returned to my home in Afghan. But in a few years, I made Yiwu my home," said Ullah, who is now among 10 foreign mediators helping the city government in business disputes involving foreigners.

Mohamed Ammar, an Egyptian living in Yiwu for over ten years, said the city is safe and international.

"I have made it my home because I've got used to the life of online shopping and traveling by high-speed train," said Mohamed, whose company is shifting from traditional cross-border trade to e-commerce.

In 2017, Yiwu's e-commerce transactions hit 222 billion yuan (35 billion U.S. dollars), up 25.3 percent. Of that, cross-border e-commerce amounted to 22.1 billion yuan, up 38.2 percent.

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001371561411
主站蜘蛛池模板: 九江县| 襄城县| 湘潭市| 万州区| 隆安县| 五家渠市| 西峡县| 岗巴县| 英山县| 通海县| 当雄县| 大足县| 包头市| 忻州市| 前郭尔| 思茅市| 海阳市| 土默特左旗| 新平| 曲周县| 邯郸县| 安顺市| 明水县| 南漳县| 小金县| 勐海县| 曲阜市| 嘉善县| 理塘县| 赤城县| 全州县| 内丘县| 通州市| 樟树市| 贵州省| 拉孜县| 本溪| 石景山区| 剑河县| 滦平县| 卢湾区|