国产精品99一区二区三_免费中文日韩_国产在线精品一区二区_日本成人手机在线

China says "Made in China 2025" in line with WTO rules

Source: Xinhua| 2018-04-04 20:57:41|Editor: Zhou Xin
Video PlayerClose

BEIJING, April 4 (Xinhua) -- The "Made in China 2025" strategy should not be used as an excuse for unilateral measures as it does not go against China's obligations to the World Trade Organization (WTO), Vice Minister of Commerce Wang Shouwen said Wednesday.

"The strategy is transparent, open, and non-discriminatory. Not only Chinese companies but also foreign firms can participate in it," Wang said at a press conference.

The "Made in China 2025" strategy, a plan to upgrade the manufacturing sector, was reportedly a source of concern in the U.S. Section 301 investigation into alleged Chinese intellectual property and technology transfer practices, launched by the Trump administration in August 2017.

Wang said China completed rigorous compliance reviews on the strategy when it was rolled out, and it was made in line with WTO rules.

The targets set in the strategy are of predictive and instructive nature, and are not mandatory tasks, Wang said.

Similar plans had been rolled out previously by many countries including the United States, Wang said.

Vice Finance Minister Zhu Guangyao said China's rapid development is a result of reform and opening-up. China made big strides in the field of intellectual property with a focus on talent and innovation, Zhu said.

China and the United States should properly settle trade disputes, including issues on intellectual property protection, via consultation on the basis of equality, Zhu said.

China will place intellectual property protection as a top priority in its innovation-driven development, Zhu said.

China on Wednesday unveiled a list of products worth 50 billion U.S. dollars imported from the United States that will be subject to higher tariffs, including soybeans, automobiles, and chemical products.

The Customs Tariff Commission of the State Council has decided to impose additional tariffs of 25 percent on 106 items of products under 14 categories, the Ministry of Finance (MOF) said in a statement on its website.

The move was taken after the U.S. administration announced a proposed list of products subject to additional tariffs, which covers Chinese exports worth 50 billion dollars with a suggested tariff rate of 25 percent.

The date of implementation will depend on when the U.S. government imposes the tariffs on Chinese products, the MOF said.

KEY WORDS: Made in China 2025
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001370885661
主站蜘蛛池模板: 隆林| 精河县| 兴山县| 政和县| 宝鸡市| 乌兰察布市| 宝清县| 扎赉特旗| 宜良县| 封开县| 瓦房店市| 德昌县| 喀喇沁旗| 兴仁县| 瑞金市| 昭通市| 盖州市| 鄱阳县| 凤庆县| 叙永县| 都江堰市| 温宿县| 玛沁县| 杭锦后旗| 卓资县| 金门县| 宁阳县| 商丘市| 淮滨县| 霸州市| 交城县| 锦州市| 孟村| 定结县| 井研县| 化隆| 广元市| 西乌珠穆沁旗| 阿尔山市| 沅江市| 西峡县|